Famous Love Poems & The Stories Behind Them

Famous love poems

Eles são conhecidos por sua poesia baseada no amor. Seus poemas de amor famosas são obras-primas e valorizado pela posteridade. Nós desmistifica o cenário de algumas das suas obras mais referenciadas, contando a história que levou à sua criação.

Seguindo o sentido da realidade artística, vamos ter um olhar para o coração eo espírito dos poetas famosos, no período de criação de algumas das letras mais românticas de todos os tempos. Apenas para descobrir que as histórias de apoio são igualmente fascinante e intrigante como os poemas inspirados por eles.

Três Most Famous Love Poems - Background Stories

3. | She Walks In Beauty (1814) por Lord Byron

Lord Byron - famous romantic love-poems author
Ela anda em beleza, como a noite
De climas sem nuvens e céus estrelados;
E tudo o que é melhor do escuro e brilhante
Conheça em seu aspecto e os olhos:
Assim que a luz suavizou a concurso
Que céu para dia garrido nega.

Uma sombra a mais, um raio a menos,
Tinha meia prejudicado a graça sem nome
Que as ondas em toda mecha negra
Ou suavemente ilumina o'er seu rosto;
Onde pensamentos serenamente doce Express
Quão puro, quão querido sua morada.

E em sua bochecha, e o'er that brow,
Tão suave, tão calma, mas eloquente,
Os sorrisos que ganham, as matizes que acendem
Mas diga de dias gastados em bondade
Uma mente em paz com todos os abaixo,
Um coração cujo amor é inocente!

The Famous Love Poems: Story Behind the Lyrics:

Escrito apenas alguns meses antes de ele conheceu e se casou com sua primeira esposa, Anna Milbanke, e publicado em hebraico Melodies em 1815, o poema de louvor "She Walks in Beauty" foi inspirado pela primeira vista, o poeta de seu primo por casamento jovens, Anne Wilmot , que usava um vestido preto spangled luto. Lord Byron foi atingido por um cabelo escuro do seu primo e cara justo, a mistura de várias luzes e sombras.

De acordo com o seu amigo, James W. Webster, "Quando voltou para seus aposentos, em Albany (depois da festa), ele disse pouco, mas desejado Fletcher para dar-lhe um copo de aguardente, que bebeu de uma só vez para a saúde da Sra. Wilmot , em seguida, retirou-se para descansar, e foi, eu ouvi depois, em um triste estado a noite toda. No dia seguinte ele escreveu essas linhas charme em cima dela-Ela anda em beleza como a noite ... "

Claro que é óbvio que esse poema é um tanto de um poema de amor, expressando quão bela é esta mulher que Lord Byron está olhando. Se é uma verdadeira declaração de amor ou uma declaração de admiração (do seu primo de beleza) é deixada ao leitor.

O poder real destes, entre os mais memoráveis e mais cotados linhas na poesia romântica, reside na sua descrição poderosas não só da beleza física de uma mulher, mas também da sua força interior. O poeta é, obviamente, depois de algo muito maior do que mera descrição física.

Sobre o poeta:

O mais famoso poeta romântico e satírico cuja poesia e personalidade capturou a imaginação da Europa, Lord George Gordon Byron (1788-1824) ficou famoso em sua vida por seus casos amorosos com as mulheres e os meninos do Mediterrâneo como a sua poesia.

Para além deste poema, entre os melhores de Byron obras mais conhecidas estão When We Two Parted, e assim, vamos mais uma itinerante, para além da narrativa poemas Peregrinação de Childe Harold e Don Juan . Ele é considerado um dos maiores poetas europeus e continua a ser lido e influente, tanto no mundo de fala Inglês e além.

Byron serviu como um líder regional da organização revolucionária da Itália, a Carbonari, em sua luta contra a Áustria. Mais tarde, ele viajou para a luta contra o Império Otomano na Guerra da Independência Grega, para o qual os gregos reverenciá-lo como um herói nacional. Ele morreu de uma febre em Messolonghi na Grécia.


Byron: Vida e Lenda

Selected Poetry of Lord Byron

Audio CD: poemas de Lord Byron

Lord Byron: The Major Works

2. | Shall I Compare Thee To A Summer's Day (cerca de 1599), de William Shakespeare

William Shakespeare - famous love-poems writer
Devo te comparar a um dia de verão?

Tu és mais linda e mais temperado:
Rough winds do shake The Darling Buds of May,
And Summer's lease hath all too short data para:
Sometime demasiado quente o olho do heaven brilha,
And oft 'is his gold complexion dimm'd;

E todos os justos do justo declínios sometime,
Por acaso ou da natureza
untrimm'd mudança do curso:
Mas teu verão eterno não se desvanece
Nem perder a posse de que deves justo;

Também não deve Death brag thou
wanderest na sua sombra,
Quando em linhas eterno ao tempo growest tu:
Enquanto os homens podem respirar, ou os olhos podem ver,
Então, longa vida presente, e isso dá vida a ti.

The Famous Love Poems: Story Behind the Lyrics:

Este é o décimo oitavo de 154 sonetos de Shakespeare. A sua também, provavelmente, o poema de amor mais famosa do mundo, e certamente um dos mais conhecidos sonetos contidos no cânone literário Inglês. Uma das coisas que o torna tão popular são as teorias da conspiração se alguém pode chamá-los assim. Allot das pessoas acreditam que este poema é escrito para um homem - não uma mulher!?

Há muitas teorias sobre a identidade do enigmático homenageado o Quarto 1609, o Sr. WH Alguns estudiosos têm apontado que a ordem em que os sonetos são colocados pode ter sido a decisão dos editores e não de Shakespeare. Isto introduz a possibilidade de que Sonnet 18 foi originalmente destinado a uma mulher.

Na verdade, os primeiros 126 sonetos são escritas para um jovem, um menino, provavelmente cerca de 19 e, talvez, especificamente, William Herbert, Conde de Pembroke. Suas iniciais, WH, aparecem na dedicação de Thorpe, eo primeiro volume das peças de Shakespeare, publicada por dois de seus colegas atores, Herminge e Condell, após a morte de Shakespeare, foi dedicado a William Herbert.

Seja qual for a verdade é, Shakespeare usou uma forma convencional de poesia para louvar a poesia e sua amada. Um poema pode provocar todos os sentidos, eo assunto de um poema pode variar de ser engraçado para estar triste. Ele se gabou de que ambas seriam preservadas quase eternamente. Quinhentos anos depois, ninguém contesta a sua glória.

Sobre o poeta:

Inglês poeta, dramaturgo, ator e William Shakespeare (1564-1616) é considerado por muitos como o maior dramaturgo de todos os tempos, embora muitos dos fatos de sua vida permanecem misteriosas.

A poesia de Shakespeare foi publicado antes de seus jogos, com dois poemas que aparecem em 1593 e 1594, dedicada ao seu patrono Henry Wriothesley, Conde de Southampton. A maioria dos sonetos de Shakespeare foram escritas provavelmente neste momento também.

Suas primeiras peças foram principalmente comédias e histórias. Em seguida, escreveu principalmente tragédias até 1608, incluindo Hamlet , Rei Lear E Macbeth , Considerados alguns dos melhores exemplos do idioma Inglês. Em sua última fase, escreveu tragicomédias, também conhecido como romances, e colaborou com outros dramaturgos.

Ao longo dos séculos tem havido muita especulação em torno diversos aspectos da vida de Shakespeare, incluindo a sua filiação religiosa, orientação sexual, as fontes de colaborações, de autoria e cronologia das peças e sonetos. Muitas das datas de apresentações jogo, quando eles foram escritos, adaptado ou revistas e impressos são imprecisas.

Shakespeare passou os últimos cinco anos de sua vida em Stratford, agora um homem rico. Ele faleceu em 23 de abril de 1616 e foi sepultado na Igreja da Santíssima Trindade em Stratford. Suas peças permanecem altamente popular e hoje são realizados constantemente e reinterpretados em diferentes contextos culturais e políticos em todo o mundo.


William Shakespeare Complete Works

Biografia - William Shakespeare (DVD)

BBC Shakespeare Histórias (DVD Giftbox)

The Complete Dramatic Works (DVD)

1. | To ... (Kern) (1825) de Alexander Pushkin

Anna Petrovna Kern - famous Russian love poem addressee
Ainda me lembro do momento maravilhoso
Quando você apareceu diante dos meus olhos,
Assim como uma aparição fugaz,
Assim como a destilação de pura beleza.

Quando adoece
na agonia da dor sem esperança
Em meio a problemas de vaidade da vida,
Sua voz doce permanecia dentro de mim,
Seu rosto querido veio até mim em sonhos.

Anos se passaram. A fúria, tempestades gusty
Dispersos meus devaneios anterior,
E eu esqueci sua voz terna,
Suas características tão divina.

No exílio, na melancolia de confinamento,
Meus dias sem intercorrências avançava,
Despojadas de admiração e inspiração
Desprovido de lágrimas, de vida, de amor.

Minha alma despertou mais uma vez:
E mais uma vez que você veio para mim,
Assim como uma aparição fugaz
Assim como a destilação de pura beleza.

Meu coração ressoa novamente em êxtase,
Dentro dela, uma vez mais surgem
Sentimentos de admiração e inspiração,
Da própria vida, de lágrimas e amor.

The Famous Love Poems: Story Behind the Lyrics:

Imortalidade Ana Petrovna Kern foi assegurada quando, em 19 de julho de 1825, Pushkin entregou-lhe uma cópia de suas letras famosas.

20 anos de idade Pushkin conheceu Anna, uma socialite russo e memorialista, em Olenin do presidente (da academia de arte) de residência. Em seguida, eles reuniram-se novamente 6 anos mais tarde durante a sua estadia com parentes em Trigorskoe, uma mansão ao lado Mikhailovskoe, onde o grande poeta foi viver no exílio.

"Ultimamente, nossa terra foi visitada por uma beleza, que canta a noite veneziana celeste, na forma de cantilena do gondoleiro's", Pushkin escreveu ao seu amigo Pyotr Pletnev.

O poema começa com as linhas "Ya Pomnyu mgnovenie chudnoe ...", e Nabokov famosa ridicularizou os esforços de tradução Inglês dessas linhas de magia. Aleksandr Blok maravilhosamente metamorfoseado poema de Pushkin em sua própria "O podvigakh, o doblestyakh escravo, o ...", enquanto Mikhail Glinka colocar o poema à música e dedicou-o à filha Kern Catherine.

Embora os biógrafos de Púchkin tendem a idealizar o seu relacionamento, é sabido que ele se referia a ela mais tarde como a "prostituta da Babilônia" e escreveu para um de seus amigos que, "com a ajuda de Deus eu estraguei ela no outro dia".

Em 1826, Kern se divorciou do marido idoso. Dez anos depois, ela se casou com seu primo de 16-year-old, Alexander Markov-Vinogradsky. Seus últimos anos foram gastos em tais uma abjeta penúria que era obrigado a vender para fora letras de Pushkin para ela.

Ela faleceu em Moscovo e, de acordo com uma lenda urbana, o seu comboio fúnebre passou Praça Pushkin apenas no momento em que a famosa estátua de Pushkin estava sendo construído lá. Esta foi sua última reunião, por assim dizer.

Sobre o poeta:

Conhecido como o maior poeta da Rússia, eo pai da Golden Age of Russian Literature, durante uma época em literatura mais grande estava sendo escrito em francês e Inglês, Alexander Pushkin (Sergeevich Aleksandr Pushkin) - (1799-1837) revolucionou a literatura russa, com poemas narrativos, poemas de amor, poemas políticos, contos, novelas, jogos, histórias e contos de fadas.

Nascido em Moscovo, Pushkin publicou seu primeiro poema na idade de quinze anos. Pushkin gradualmente tornou-se comprometido com reformas sociais e surgiu como um porta-voz dos radicais literária; na década de 1820 ele entrou em choque com o governo, que mandou para o exílio no sul da Rússia. Embora sob a estrita vigilância dos censores do governo e incapaz de viajar ou publicar à vontade, ele escreveu sua peça mais famosa, o drama Boris Godunov , Mas não poderia publicá-lo até que anos mais tarde. Seu romance em verso, Eugene Onegin , Foi publicado em série 1825-1832.

Pushkin e sua esposa Natalya Goncharova, com quem se casou em 1831, mais tarde se tornou regular da sociedade da corte. Em 1837, ao cair em maior e maior endividamento em meio a rumores de que sua esposa tinha começado a realização de um caso escandaloso, Pushkin desafiou seu suposto amante, Georges d'Anthès, para um duelo. Pushkin foi mortalmente ferido e morreu dois dias depois.

Parece como se todos na Rússia tenha lido Pushkin e está pronto para citá-lo, há Pushkin ruas, praças e parques em quase todas as grandes cidades. Existem museus e monumentos, e até mesmo uma cidade inteira em sua homenagem. Cada tipo de russo, independentemente da idade ou filiação política, amores Pushkin.

Na América, o African American Museum, em Cleveland tem uma exposição permanente de Pushkin, e revistas de Ébano to Black Scholar funcionam frequentemente artigos sobre sua vida e obra.

No entanto, seu estilo de escrita distintivo padrões rítmicos que são quase impossíveis de traduzir, por isso não não-falantes de russo sempre foram capazes de apreciar o verdadeiro poder ea beleza de sua obra.


Alexander Pushkin: Complete Prose Fiction

Russo Escritores - Alexander Pushkin (DVD)

Recolhidos e Narrativa Lírica

Depois de Pushkin: Contemporary Poets Interpretações

Colocando tudo junto

Existe uma crença universal que os poemas de amor famosas expressar os sentimentos mais íntimos eo estado do coração poetas no momento da criação.

Mesmo que o contexto era imaginativo, o pensamento eo conteúdo dos poemas de amor, para ser sincero expressões emocionais, deve tocar uma nua pessoal, e deve ser uma prova discreta de poetas limites para uma determinada pessoa que era o destinatário inicial para a sua criatividade inspiração.

Às vezes, a compreensão do processo criativo em si pode dar um conforto adicional para a necessidade de leitores universais, para espreitar para além da imaginação dos poetas.


Share and Enjoy:
  • Digg
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Facebook
  • TwitThis

Posts Relacionados:

Tags: letras de amor famosas, famosos poemas de amor, poesia de amor famosos, poetas famosos do amor, poemas famosos, poetas famosos, famosos poemas românticos, poesias de amor

5 Comentários

  1. Jackie Dale (novo comentário) em 02.06.2009 às 08:53 (Responder)

    Nenhuma menção de "Sonetos Do Português"? Elizabeth Barrett e Robert Browning namoro foi, literalmente, um para os livros de história. Foi um conto de fadas, no verdadeiro sentido-Eles realmente deve ser aqui.

  2. Local Free Chat Line (novo comentário) em 09.07.2009 às 01:41 (Responder)

    Será que ee cumming "I Carry Your Heart" conta? :) Nice post! Obrigado por isso.

  3. Peter de Miami Hair Extension (novo comentário) em 24.08.2009 às 19:30 (Responder)

    Shakespeare realmente faz um bom trabalho em captar o sentimento de amor em seu trabalho. Estou contente por ver que ele foi incluído na lista.

  4. Fé (novo comentário) em 11.09.2009 às 23:10 (Responder)

    Eu amo poemas românticos. Eles são tão bonitos.

  5. Monsieur Abid (novo comentário) em 16.09.2009 às 18:17 (Responder)

    Como esquecer Jhon Keats ...! Admiração!

Deixar um comentário

Este site utiliza KeywordLuv. Digite seunome @ YourKeywords no campo Nome para tirar proveito.