De är kända för sin poesi för kärlek. Deras berömda kärleksdikter är mästerverk och ömt av eftervärlden. Vi demystifies bakgrund av några av sina mest refererade verk, berättar historien som ledde fram till sin skapelse.
Efter känslan av konstnärlig verklighet, låt oss ha en blick på hjärtat och synen av den berömda poeter, vid tiden för skapandet av några av de mest romantiska texter genom tiderna. Bara för att få reda på att de stödjande berättelser är lika fascinerande och spännande som de dikter inspirerade av dem.
Tre Den mest berömda Love Poems - Bakgrund Stories
3. | Hon går i skönhet (1814) av Lord Byron
Hon går i skönhet, som natten Av molnfri nejder och stjärnhimlen; Och allt det bästa av mörk-och ljus Träffas i hennes aspekt och hennes ögon: Sålunda mognat till att anbud ljus Som himlen till granna dag förnekar.
En skugga mer, en stråle de mindre, Hade halv nedsatt den namnlösa nåd Som vågor i varje korp hårlock, Eller sakta lättar överföll hennes ansikte; Där tankar lugnt söt uttrycka Hur ren, hur söta deras boning.
Och på den kinden, och överföll att pannan, Så mjuk, så lugn, men ändå talande, De ler att vinna, de nyanser som lyser, Men säg dagar i godhet förbrukade, En tanke i fred med alla nedan, Ett hjärta vars kärlek är oskyldig!
The Famous Love Poems: historien bakom Lyrics:
Skriftliga bara flera månader innan han träffade och gifte sig med sin första fru, Anna Milbanke och publicerats på hebreiska melodier i 1815, dikten av beröm "Hon går i Beauty" var inspirerad av poeten första anblicken av hans unga kusin genom giftermål, Anne Wilmot , som var klädd i en svart Spangled sorg klänning. Lord Byron slogs av sin kusins mörkt hår och rättvisa ansikte, blandade av olika ljus och skuggor.
Enligt hans vän, James W. Webster, "När vi återvände till sitt rum i Albany (efter festen), sade han lite, önskade men Fletcher att ge honom ett dricksglas med brännvin, som han drack på en gång till fru Wilmot hälsa , sedan gått till hvila, och var, jag hörde efteråt, i ett sorgligt skick hela natten. Nästa dag skrev han de charmiga linjer på henne-Hon går i Skönhet som natten ... "
Naturligtvis är det uppenbart att denna dikt är något av en kärleksdikt, som uttrycker hur vacker den här kvinnan är att Lord Byron tittar på. Oavsett om det är en sann kärleksförklaring eller ett uttalande av beundran (om sin kusins skönhet) är upp till läsaren.
Den verkliga kraften i dessa, bland de mest minnesvärda och mest citerade raderna i romantisk poesi, är dess kraftfulla beskrivning inte bara av en kvinnas fysiska skönhet, utan också av hennes inre styrka. Poeten är naturligtvis ute efter något mycket större än bara fysisk beskrivning.
Om Poet:
Den mest kända romantiska poeten och satirikern vars poesi och personlighet fångat fantasin hos Europa, Lord George Gordon Byron (1788-1824) var berömd under sin livstid för sina kärleksaffärer med kvinnor och Medelhavet pojkar som för hans poesi.
Förutom av denna dikt, bland Byron mest kända verk är när vi två Parted, och så går vi inte mer en kringflackande , förutom berättelsen dikter Childe Harold's Pilgrimage och Don Juan . Han anses vara en av de största europeiska poeter och förblir allmänt lästa och inflytelserika, både i den engelsktalande världen och utanför.
Byron fungerade som en regional ledare i den italienska revolutionär organisation, Carbonari, i sin kamp mot Österrike. Han reste senare till kampen mot det ottomanska riket i den grekiska frihetskriget, som greker vördar honom som en nationell hjälte. Han dog av en feber i Messolonghi i Grekland.
Byron: Liv och Legend Valda Poesi av Lord Byron Audio CD: dikter av Lord Byron Lord Byron: The Major Works
2. | Shall I Compare Thee To A Summer's Day (cirka 1599) av William Shakespeare
Skall jag jämföra dig med en sommardag?
Du är mer härligt och mer tempererat: Rough vindarna gör skaka älskling knoppar av maj, Och Summer's leasingavtal hath alltför kort ett datum: Ibland för varmt i ögat på himlen lyser, Och ofta "är hans guld hy dimm'd;
Och varje rättvisa från verkligt någon gång minskar, Av en slump eller naturens ändra kurs untrimm'd: Men din eviga sommar skall inte blekna Inte heller förlora innehav av att rättvisa du owest;
Inte heller skall Death skryta du wanderest i hans skugga, När du är i evig linjer och då du growest: Så länge män kan andas, eller ögon kan se, Så länge lever här, och det ger liv åt dig.
The Famous Love Poems: historien bakom Lyrics:
Detta är den artonde i Shakespeares 154 sonetter. Dess också förmodligen den mest kända kärleksdikt i världen, och definitivt en av de mest kända sonetter som finns i den engelska litterära kanon. En av de saker som gör den så populär är de konspirationsteorier om någon kan kalla dem det. Tilldela av människor tror att den här dikten är skriven till en man - inte en kvinna!?
Det finns många teorier om identitet 1609 Quarto gåtfulla dedicatee har Mr WH Vissa forskare påpekade att i vilken ordning de sonetter är placerade kan ha varit det beslut som förläggarna och inte av Shakespeare. Detta införs möjligheten att Sonnet 18 som ursprungligen var avsedda för en kvinna.
Egentligen är de första 126 sonetter skrivna till en ungdom, en pojke, troligen omkring 19, och kanske särskilt, William Herbert, earl av Pembroke. Hans initialer, WH, visas i Thorpe hängivenhet, och den första volymen av Shakespeares pjäser, utgiven av två av hans kolleger aktörer, Herminge och Condell, efter Shakespeares död, tillägnad William Herbert.
Oavsett sanningen är, används Shakespeare en vanlig form av poesi att prisa poesi och hans älskade. En dikt kan väcka alla sinnen, och föremålet för en dikt kan vara allt från att vara rolig att vara ledsen. Han skröt med att de båda skulle bevaras nästan evigt. Fem hundra år senare, vederlägger ingen hans berömma sig.
Om Poet:
Engelska poet, dramatiker och skådespelare William Shakespeare (1564-1616) anses av många vara den största dramatiker genom tiderna, även om många av de faktiska omständigheterna i hans liv förblir mystisk.
Shakespeares poesi publicerades innan han spelar med två dikter som återfinns i 1593 och 1594, tillägnad hans gynnare Henry Wriothesley, earl av Southampton. De flesta av Shakespeares sonetter troligen skrivna just nu också.
Hans tidiga låtar var främst komedier och historia. Han skrev då främst tragedier till ca 1608, bland annat Hamlet , Kung Lear Och Macbeth , Anses vara några av de finaste exemplen på engelska. I sin sista fas, skrev han tragicomedies, även känd som romaner, och samarbetat med andra dramatiker.
Genom århundradena har det varit mycket spekulationer kring olika aspekter av Shakespeares liv inklusive hans religiösa tillhörighet, sexuell läggning, källor till samarbeten, upphovsmannarätt till och kronologisk redogörelse för de pjäser och sonetter. Många av de datumen för spel prestanda, när de skrevs, anpassas eller ändras och skrivas ut är vaga.
Shakespeare tillbringade sina sista fem åren av sitt liv i Stratford, nu en rik man. Han dog den 23 april 1616 och begravdes i Holy Trinity Church i Stratford. Hans låtar är fortfarande mycket populära idag och är ständigt utförs och omtolkas i olika kulturella och politiska sammanhang i hela världen.
William Shakespeare Complete Works Biografi - William Shakespeare (DVD)
BBC Shakespeare Histories (DVD Presentkartong) Komplett dramatik (DVD)
1. | För att ... (Kern) (1825) av Alexander Pusjkin
Jag kommer fortfarande ihåg den underbara ögonblick När ni talade mina ögon, Precis som en flyktig uppenbarelse, Precis som ren skönhet är destillation.
När jag försmäktat att det pågår en hopplös sorg Mitt i oroligheterna i livets fåfänga, Din ljuva röst dröjde kvar på i mig, Din kära ansikte kom till mig i drömmar.
Åren gick. Den rasande, byig stormar Spridda min förra drömmerier, Och jag glömde din ömma röst, Dina egenskaper så gudomliga.
I exil, i fångenskap s dysterhet, Min händelselösa dagar bar på, Berövade vördnad och inspiration Berövas tårar, av liv, av kärlek.
Min själ vaknade ännu en gång: Och än en gång du kom till mig, Precis som en flyktig syn Precis som ren skönhet är destillation.
Mitt hjärta genljuder igen i hänryckning, Inom det än en gång uppstå Känslor av vördnad och inspiration, Av livet självt, av tårar och kärlek.
The Famous Love Poems: historien bakom Lyrics:
Ana Petrovna Kern odödlighet säkerställdes när den 19 juli 1825, lämnade Pusjkin henne en kopia av hans berömda texter.
20 år gammal Pusjkin träffades Anna, en rysk socialist och memoirist i Olenin's (ordförande i konstakademin) bostadsorten. Då möttes de igen 6 år senare under sin vistelse hos släktingar i Trigorskoe, en herrgård intill Mikhailovskoe, där den store poeten bodde i exil.
"På senare tid har vårt land haft besök av en skönhet, som sjunger den venetianska Night himmelska, på det sätt de gondolier s cantillation", skrev Pusjkin till sin vän Pjotr Pletnev.
Dikten börjar med raderna "Ya pomnyu chudnoe mgnovenie ...", och Nabokov berömda förlöjligade försök till den engelska översättningen av dessa magiska linjer. Aleksandr Blok metamorfoserade underbart Pusjkins dikt till sitt eget "O podvigakh, o doblestyakh, o slav ...", medan Mikhail Glinka sätta dikten på musik och tillägnade Kern dotter Katarina.
Även om Pusjkins biografer tenderar att idealisera deras förhållande, är det känt att han hänvisade till henne senare som "hora i Babylon" och skrev till en av hans vänner att "med Guds hjälp jag skruvade henne häromdagen.
I 1826, frånskild Kern hennes äldre man. Tio år senare gifte hon sig med sin 16-åriga kusin, Alexander Markov-Vinogradsky. Hennes sista år tillbringade han i en sådan eländig armod att hon var tvungen att sälja ut Pusjkins brev till henne.
Hon dog i Moskva, och enligt en urban legend, hennes begravning tåg passerade Pushkin Square precis i tid då den berömda statyn av Pusjkin höll på att uppföras där. Detta var deras sista möte, så att säga.
Om Poet:
Känd som Rysslands störste poet, och far till den ryska guldåldern för litteratur, under en tid då de flesta stora litteraturens skrevs på franska och engelska, Alexander Pusjkin (Aleksandr Sergeevich Pushkin) - (1799-1837) är revolutionerat rysk litteratur med berättande dikter, dikter kärlek, politiska dikter, noveller, romaner, pjäser, berättelser, och sagor.
Född i Moskva publicerade Pusjkin sin första dikt vid femton års ålder. Pusjkin blev snabbt engagerad för social reform och framträdde som talesman för litterära radikaler, i början av 1820-talet han drabbade samman med regeringen, som skickade honom i exil i södra Ryssland. Även under sträng övervakning av att censurera och inte kunna resa eller publicera på vilja, skrev han sin mest kända pjäs, drama Boris Godunov Men kunde inte publicera det förrän år senare. Hans roman på vers, Eugen Onegin , Publicerades seriellt 1825 till 1832.
Pusjkin och hans hustru Natalja Gontjarova, som han gifte sig 1831, blev senare stammisar av domstol samhället. I 1837, samtidigt hamna i större och större rykten skuld mitt i att hans hustru hade börjat genomföra en skandalös affär ifrågasatte Pusjkin hennes påstådda älskare, Georges d'Anthes, till en duell. Pusjkin var dödligt sårad och dog två dagar senare.
Det verkar som om alla i Ryssland har läst Pusjkin och är redo att citera honom, det finns Pusjkin gator, torg och parker i nästan varje större stad. Det finns museer och monument, och även en hel stad uppkallad efter honom. Varje typ av ryska, oavsett ålder eller politisk tillhörighet, älskar Pusjkin.
I Amerika har African American Museum i Cleveland en permanent Pusjkin utställning, och tidningar från Ebony till Black Scholar ofta stött artiklar om hans liv och verk.
Dock har hans skrivande stil särskiljande rytmiska mönster som är nästan omöjligt att översätta, så icke-rysktalande har inte alltid kunnat uppskatta den verkliga makten och skönheten i hans arbete.
Alexander Pusjkin: Complete Prose Fiction
Ryska författare - Alexander Pusjkin (DVD) Insamlade Narrativ och lyrik
Efter Pusjkin: Contemporary Poets tolkningar
Att sätta ihop allting Det finns en allmän uppfattning att kända kärleksdikter uttrycker innersta känslor och tillståndet för de poeter hjärtat vid tidpunkten för skapelsen.
Även om ramen var fantasifulla, tanken och innehållet i de kärleksdikter, att vara uppriktig känslouttryck, måste födde en personlig touch, och bör vara en diskret testamente av poeter gränserna till en särskild person som var den första mottagaren för sin kreativa inspiration.
Ibland inblick i den kreativa processen i sig kan ge en ytterligare tröst för de universella läsarna nödvändighet, för att kika utanför poeter fantasi.